So installierst du globalize.now
Zwei Wege. Ein Ziel. Wähle, welcher zu deiner Codebase passt.
NOCH KEINE
Vollständiges Setup.
Noch keine Übersetzungen eingebunden? Wir installieren alles, finden deinen englischen Text und übersetzen ihn. Dann halten wir neue Inhalte synchron.
- Schritt 01
Installiere im Terminal
Ein Befehl. Nichts in deiner Codebase ändert sich. Es gibt deinem Agent nur ein Playbook zum Lesen.
$npx skills add globalize-now/globalize-skills --allDas erwartet dich
- Ein Prompt installiert die Skills, dann macht der Agent deine Codebase für Sprachen bereit. Das ist mehr als eine einzelne Codezeile, und genau das spart dir das manuelle Umschreiben.
- Es ändert deinen Code, um das zum Laufen zu bringen. Du siehst den Plan zuerst und genehmigst ihn, bevor etwas geändert wird.
- Nach dem Setup läuft die Übersetzung automatisch bei jedem Push. Du zahlst nur für neuen Text, nie nur für das Deployment.
- Schritt 02
Bitte deinen Agent, mehrsprachig einzurichten
In Cursor, Claude Code oder Codex. Der Agent erkennt dein Framework, installiert die richtige Übersetzungsbibliothek und bindet jeden englischen Text in deiner UI ein.
Dein PromptSet up i18n for my project - Schritt 03
Dein Text wird übersetzbar
Jeder englische Text wird mit einer Übersetzungsdatei verbunden. Spanisch, Deutsch, Arabisch. Alle Sprachen, die du brauchst, sind bereit zum Ausfüllen.
- Schritt 04
Übersetzungen landen bei jedem Push
Öffnest du einen PR mit neuem Text? Übersetzungen landen im selben PR, bevor du mergst. Pushst du direkt auf main? Wir öffnen einen Follow-up-PR mit Übersetzungen. So oder so: Übersetzungen werden mit deinem Code ausgeliefert, nicht hinterher.
Bereits eingerichtet? Steuere Projekte, Übersetzungen und Synchronisierung von deinem Agent aus – verbinde das MCP →
Beide Pfade enden in derselben Schleife: ein PR, den du reviewst, den du mergst. Wir pushen nie direkt auf main. Keine manuellen Exports, keine Review-Queues.
War das hilfreich?

